1
以色列中凡首生者区别为圣 耶和华谕 摩西 曰、
2
以色列 族中、凡首生者、无论人畜、皆当为我区别为圣、乃属于我、
3
摩西 语民曰、是日耶和华以其手力、导尔出 埃及 、脱于奴隶之室、故当志之、毋食有酵饼、
4
是日乃亚笔月、即尔出时、
5
迨耶和华导尔入 迦南 人、 赫 人、 亚摩利 人、 希未 人、 耶布斯 人之境、即其誓于尔祖、赐尔流乳与蜜之地、当于是月守此礼、
6
七日间、当食无酵饼、至七日、乃耶和华之节期、
7
斯七日、必食无酵饼、酵饼与酵、毋得见于尔之全境、
8
其时当告汝子云、是礼也、乃志出 埃及 时、耶和华为我所行者、
9
当以之为号于手、为记于额、俾耶和华之法律、恒在尔口、盖耶和华施厥大能、导尔出 埃及 、
10
每岁届期、必守此例、
11
迨耶和华依其所誓于尔、及尔祖者、导尔入 迦南 、锡尔以斯土、
12
必以初胎之男子、首生之牡畜、区别归于耶和华、
13
首生之驴、必赎以羔、否则折其颈、尔中男子、凡为首生、必皆赎之、
14
异日尔子若问尔曰、此何意也、则告之曰、耶和华以其手力、导我出 埃及 、脱于奴隶之室、
15
法老 顽梗、不释我往、耶和华将 埃及 之首生者、或人或畜、尽皆诛戮、故我以首生之牡畜祭之、其初胎之男子、则赎之焉、
16
当以之为号于手、为饰于额、盖耶和华以其手力、导我出 埃及 、
17
法老 既释斯民、上帝不导之经 非利士 之近途、盖曰、恐民遇战、或生悔心、旋归 埃及 、
18
乃导之沿 红 海、遶野而行、 以色列 人执兵出 埃及 、
19
昔 约瑟 使 以色列 人誓、曰、上帝必眷顾尔、须携我骨偕归、故 摩西 携之归、
20
民自 疏割 启行、列营于 以倘 、在野之隅、
21
耶和华先之而往、昼在云柱以导之、夜在火柱以烛之、俾其行迈、昼夜俱可、
22
昼之云柱、夜之火柱、弗离民前、